海外小説が面白い【CAD 派遣 求人 アルファコーポレーション・ALNET】
海外ドラマは好きだけど、小説は日本のものばかり

そんな生活を長らく続けていましたが、

ここ数年、海外ミステリをよく読むようになりました。

 

きっかけとなったデンマークをはじめ、

イギリス、アメリカ、フランスと小説で小旅行をしております。

 

もちろん翻訳したものしか読めないので

原文の雰囲気をそのまま理解しているとは言えないのですが、

それでもお国柄というか、価値観や文化背景の違いを感じ取れて非常に興味深い。

 

小説内の社会や人物を取り巻く環境だけでなく、

文章の言い回しやオチのつけ方も

結構国ごとに傾向がある気がしていて、

その違いを感じつつ読み進めるのもまた一興。

 

色々スケール🎨

それぞれの国のミステリ作品を数冊ずつ読みましたが、

主観でもってスケールをつけるなら以下のようになるかな。

 

【読みやすさ】

易: 日=米≦英≦仏=丁(デンマーク) :難

 

割と文化的背景が分かりやすく語彙が平易なものが易しい寄り。

仏は言葉遊びがやや難解でかつ芸術知識を求められがちなのと、

丁はジェスチャーや視線の意図が分からないという文化的ミスマッチ()

 

 

【重さ】

軽: 米<日=英≦仏≦丁 :重

 

ダーク、ノワール系は国を問わず重めではあるのですが、

わりとスッキリ終わらせてくれる米作品は読後感が軽めな印象。

ロジカルだったり意図を読み解いていける日英は次点。

残虐さや不条理さ精神性の歪みなど、哲学的だったり理論が無かったりと、

仏丁は頭じゃなくて心で理解する感じでした。

 

 

【正義や罰の考え方】

正義・法的な善悪 → 米英

人としての納得感 → 日丁

プライドや社会性 → 仏

 

国によって「何を悪とするのか」「何をもって罰せられるか」は

違いが大きく出た部分かなと思います。

 

簡単に言えば、以下の傾向があったかなという考察。

 

米英は「悪いことをした犯人が悪。法の下裁かれる」

日は「倫理観に基づき悪いことをした人は悪いが、その行為は正当か?罪悪感を負うことで裁かれる」

丁も似ていますが何が悪かは日本と似ているものの「死こそが裁き」という感じ

仏は「悪いことをした人は全員が悪い。プライドや地位を傷つけるなど人間としての喪失感が裁き」

 

米英は“正義が勝つ”というのが根底にあり、犯人が捕まれば一旦解決。

仏丁は“相応の報いを受ける”が、それが悪人のみとは限らない。

 

納得の根本 → 正義(米英)・秩序(日丁)・個人(仏)

まとめるとこんな感じ。

 

 

アジア系の文学作品をまだ読めていないので、今度はアジア文学にも挑戦したい気持ち。

 

外に出たくなくなるくらい暑い日には、お家やカフェでゆっくり読書。いかがでしょうか☀?

 

以上、CAD派遣/設計派遣に特化した派遣の総合会社 *株式会社アルファコーポレーション* でした。
CAD・設計・求人でアクセス数 NO1!
求人サイトALNET(アルネット)


logo_青

グループ会社
一級建築士事務所 アルファ設計


logo

野村不動産パートナーズ マス労務コンサルティング アゼリアホーム 三共建設株式会社
三春情報センター 野村タイル店 社会福祉法人百鷗 掲載希望